Ласкаво просимо!
Ми раді вітати Вас на нашому сайті!


Цитата дня:

"В День Победы, помнишь, Оля, как встретили мы старенькую-старенькую мать и висел у нее на шее такой же старенький плакатик: «Ищу Кульнева Томаса Владимировича, пропал без вести в 1942 году в блокадном Ленинграде». По лицу видно, что ей давно за семьдесят. Это же сколько лет она его ищет? Я бы эту фотографию показывал всем, кто говорит сегодня: мол, сколько можно вспоминать о войне… А вы говорите – забыть…"


Светлана Алексиевич "У войны не женское лицо"


Почему наше будущее зависит от чтения



Наша афиша


До Дня Великої Перемоги:

Центральна бібліотека ім. В. В. Маяковського підготувала фотопроект «Пам'ять - нескінченна книга ...» (читачі згадують про своїх рідних – учасників та свідків Другої світової).

Ветераны Второй мировой

Робота над проектом продовжується.


/Files/images/flal_50/afsha/Гра-важниця.png


/Files/images/flal_50/afsha/Собко1.png



/Files/images/tsb/красивые-картинки-art-котэ-книги-2679706.jpeg

«Мир уцелел, потому что смеялся!»

Уважаемые читатели!

Представляем вашему вниманию 10 замечательных книг, которые наверняка поднимут вам настроение!

Задорным, искрометным юмором полны страницы любимых книг. Сколько раз мы перечитывали «Золотого теленка» Ильфа и Петрова, не уставая любоваться остроумием вездесущего Остапа Бендера. Вместе с бравым Швейком потешались над тупостью и скудоумием поручика Лукаша и ему подобных солдафонов. А знаменитая "Энеида" Котляревского с её бурлеском и народной украинской речью. Вот уж где точно обретешь лекарство от скуки. Прочесть всего несколько страниц из этих книг и заряд бодрости на весь день обеспечен.

Итак, приступим!

Котляревский И. И. «Энеида»

Имя Ивана Петровича Котляревского, основателя новой украинской литературы, связывают, в первую очередь, с его поэмой «Энеида», которая уже двести лет очаровывает читателей. Это была первая печатная украинская книга, написанная народным языком, первая национальная поэма. Позаимствовав сюжет античной поэмы Вергилия, Котляревский наполнил это произведение остроумным украинским юмором, поверьями, обычаями, картинами военной и мирной жизни, описанием одежды, блюд . Все это придает поэме яркий национальный колорит.

Остап Вишня «Мисливськi усмiшки»

Знаменитый украинский писатель-сатирик Остап Вишня юмор и смех считал синонимами свободы.

Павло Михайлович Губенко (1889–1956), известный в литературе под псевдонимом Остапа Вишни, принадлежит к самым любимым и самым популярным на Украине писателям, слава его давно перешла границы Украины.

Что касается популярности Вишни в родном краю, то достаточно рассказать о таком случае, когда правление какого-то колхоза просило областное начальство прислать для наведения порядка в хозяйстве хорошего агронома, понимающего ветеринара… и Остапа Вишню.

Остап Вишня — юморист и сатирик. Тематический диапазон его очень широк. Большое место в его творчестве занимала колхозная тема. Но писал он свои фельетоны, юморески, "улыбки"— собственный термин для собственного жанра!- и о прошлом нашего села, и о бюрократах, лодырях, людях с червоточиной в душе, и о благоустройстве городов, и о нашем строительстве, и о воспитании молодежи, и о борьбе с религиозным дурманом и предрассудками, и — очень тонко — об искусстве, в частности о театральном,

Эрнст Теодор Амадей Гофман «Житейские воззрения Кота Мурра вкупе с фрагментами биографии капельмейстера Иоганнеса Крейслера, случайно уцелевшими в макулатурных листах»

Определенно, только писатель с хорошим чувством юмора мог придумать столь длинное название к своей книге. Сюжет – еще смешнее. Гофман назначил своего любимого кота не только героем, но и автором произведения. Итак, этот ученый и чересчур самовлюбленный кот описывает историю своей жизни, а заодно философские взгляды. В качестве промокашек он использует листы из книги своего хозяина. Это оказалась биография придворного капельмейстера Иоганнеса Крейслера (под таким псевдонимом работал Гофман как композитор). Наборщики по ошибке напечатали весь текст, и в итоге сочинения кота прерываются жизнеописанием талантливого композитора. Самоирония автора налицо. Кроме того, он иронически изображает популярные течения своего времени, переведя их из мира людей в мир кошек.

Джером К. Джером «Трое в лодке, не считая собаки»

Эта книга – яркий пример легендарного "тонкого английского юмора". После публикации ее называли едва ли не самой смешной книгой на свете. Хотя сам автор недоумевал: "Мне думается, я писал вещи и посмешнее". Он вообще не планировал создавать юмористическое произведение. После путешествия на лодке по Темзе Джером Клапка Джером собирался написать путеводитель с описанием местности и историческими справками. А некоторые "смешные истории для разрядки" должны были стать редкими врезками. Но по-настоящему веселый человек не может себя переделать. Так смешные истории, комичные ситуации и ироничные замечания заняли основную часть книги. Писатель пытался противиться такому развитию сюжета, но не смог. И слава богу!

Пелам Гренвилл Вудхаус «Дживс и Вустер»

Еще один яркий представитель английского юмора в литературе – Пелам Гренвилл Вудхауз. Стать писателем твердо решил еще в раннем детстве. Свое первое стихотворение он написал в пятилетнем возрасте, причем спустя два десятилетия оно было опубликовано. На протяжении своей очень долгой творческой карьеры он писал статьи, повести, тексты для песен и даже мюзиклы. Но наибольшую известность получила серия рассказов «Дживс и Вустер». Это комедия положений об аристократичном недотепе Берти Вустере, который постоянно попадает в нелепые ситуации, и его преданном камердинере Дживсе, который постоянно вытаскивает своего хозяина из неприятностей.

О. Генри «Вождь краснокожих»

А вот О.Генри – настоящий американский писатель. Героев своих рассказов он вытаскивал из забытых богом деревень и трущоб Нью-Йорка. Он наделяет своих персонажей – ковбоев и продавщиц, нищих и кухарок, мошенников и грабителей – по-настоящему сильными чувствами и рыцарским благородством. Его рассказы одновременно смешные и грустные. Весь мир ополчается против его героев, ставя в сложные и глупые ситуации.

Илья Ильф и Евгений Петров «Двенадцать стульев»

Книгой одесский журналист и автор фельетонов Илья Ильф (на самом деле Иехиел-Лейб Арьевич Файнзильберг) вместе со своим коллегой и приятелем Евгением Петровым занялись по чистой случайности. Родной брат Петрова писатель Валентин Катаев предложил друзьям поработать "литературными неграми" – написать черновик романа, который он потом "доведет до ума" и опубликует под своим именем. Ильф и Петров согласились, но произведение у них вырисовывалось настолько интересное и самостоятельное, что Катаев полностью отстранился как от творческого процесса, так и от претензий на авторство.

Основное очарование сатирического романа о поиске бриллиантов – в главном герое. В центре сюжета великий комбинатор, гениальный мошенник и просто очень обаятельный человек Остап Бендер. Его, кстати, соавторы не придумали. Жил в Одессе такой товарищ Осип Беньяминович Шор. Он учился в Петрограде, откуда после революции без копейки денег возвращался домой. Добирался целых два года. Приходилось постоянно выкручиваться: то выдаст себя за художника, то за гроссмейстера, то за представителя антисоветской организации… Говорят, однажды даже женился, чтобы было, где перезимовать. Ничего не напоминает?

Огромное количество фраз из этой книги стали крылатыми: "Знойная женщина, мечта поэта", "Кто скажет, что это девочка, пусть первый кинет в меня камень", "У нас длинные руки" и многие другие.

Аркадий Аверченко «Рассказы»

Очень забавные рассказы, порой похожие на сатирические статьи, сочинял писатель и журналист начала прошлого века Аркадий Аверченко. Он был не прочь посмеяться над самим собой и другими людьми, окружающей действительностью и даже – страшно подумать – искусством. Прочтите рассказ "Ихневмоны", написанный от имени журналиста, которого послали на выставку картин "неоноваторов" и попросили написать хвалебный отзыв. Репортер очень старался.

Аркадий и Борис Стругацкие «Понедельник начинается в субботу»

В этой повести органично совмещены сказочные сюжеты (Баба Яга, ИЗНАКУРНОЖ (избушка на курьих ножках), ученый кот, говорящая щука, волшебное зеркало, неразменная монета) с работой почти обыкновенного советского НИИ (НИИЧАВО – Научно-исследовательский институт Чародейства и Волшебства), преданными работе учеными, которые готовы даже в Новый год продолжать трудиться вопреки указаниям руководства.

Вот так писатели охарактеризовали одного из сотрудников странного НИИ: "Кристобаль Хозевич Хунта, заведующий отделом Смысла Жизни, был человек замечательный, но, по-видимому, совершенно бессердечный. Некогда, в ранней молодости, он долго был Великим Инквизитором и по сию пору сохранил тогдашние замашки. Почти все свои неудобопонятные эксперименты он производил либо над собой, либо над своими сотрудниками, и об этом уже при мне возмущенно говорили на общем профсоюзном собрании. Занимался он изучением смысла жизни, но продвинулся пока не очень далеко, хотя и получил интересные результаты, доказав, например, теоретически, что смерть отнюдь не является непременным атрибутом жизни. По поводу этого последнего открытия тоже возмущались — на философском семинаре. В кабинет к себе он почти никого не пускал, и по институту ходили смутные слухи, что там масса интересных вещей. Рассказывали, что в углу кабинета стоит великолепно выполненное чучело одного старинного знакомого Кристобаля Хозевича, штандартенфюрера СС, в полной парадной форме, с моноклем, кортиком, железным крестом, дубовыми листьями и прочими причиндалами. Хунта был великолепным таксидермистом. Штандартенфюрер, по словам Кристобаля Хозевича, — тоже. Но Кристобаль Хозевич успел раньше".

Леонид Филатов «Про Федота-стрельца, удалого молодца»

Веселая поэтическая пьеса Леонида Филатова по своему сюжету – традиционная сказка. Здесь есть голубка - прекрасная девица, удалой герой и завистливый царь, который решил сжить героя со свету. А еще – множество сатирических замечаний и хлестких фраз, которые стали крылатыми.

Филатов даже на вопрос журналистов, почему он решил написать эту пьесу, отвечал с рифмой и юмором:

В нашей пишущей стране
Пишут даже на стене.
Вот и мне пришла охота
Быть со всеми наравне!

По материалам Интернет- ресурсов.

Питання? Відповідь!

Питання відсутні
Задайте Ваше питання
Для того, щоб задати питання на сайті, залогіньтеся або зареєструйтеся, будь ласка.